search
main
0

Der Hase und die Gans. Пасхальные традиции в Германии

«Научись сам и научи других» – по этому правилу живет Татьяна ВОРОНКОВА. Немецкий язык она изучала не только в Куйбышевском государственном университете, но и в самой Германии – в Берлинском университете им. Гумбольдта. А потом еще заочно окончила и Гете-институт. Она автор программы по страноведению, где не последнее место отводится изучению традиционных немецких праздников. Но говоря с ребятами о немецких традициях, Татьяна Евгеньевна никогда не забывает сравнивать их с нашими, российскими.

I. Начало урока.

Учитель: Guten Tag! Unser Thema heiЯt „Ostertraditionen in Deutschland“. Heute sprechen wir ьber Ostern in Deutschland und in Russland und vergleichen diese Feste in beiden Lдndern.

1. Активизация имеющихся знаний у учащихся.

Учитель предлагает ребятам составить ассоциограмму к слову «Пасха».

Aufgabe № 1. Assoziationen bitte! Finde im Wцrtersalat die Wцrter zum Thema „Ostern“. Nenne diese Wцrter.

Das Frьhstьck – завтрак, die Kirche – церковь, das Lied – песня, die Woche – неделя, die Familie – семья, das Fest – праздник, das Symbol – символ, der Brauch – обычай, der Frьhling – весна, das Essen – еда, die Zeit – время, der Sonntag – воскресенье, der Tisch – стол, die Mutter – мама, das Brot – хлеб, das Spiel – игра, das Ei – яйцо, die Ferien – каникулы, das Mдdchen – девочка.

II. Упражнения, направленные на снятие трудностей при чтении текста.

1. Работа со словарными змейками.

Учитель передает ребятам словарные змейки и предлагает найти два предложения, которые там зашифрованы.

Aufgabe № 2: In der Wцrterschlange sind zwei Sдtze versteckt. Findet diese Sдtze, setzt die richtigen Satzzeichen und lest sie vor.

ZUOSTERNBEKOMMENDIEDE UTSCHENKINDEROSTEREIER WERBRINGTDIEEIER

Работа ведется в малых группах по три человека. Ребята соревнуются друг с другом на скорость.

Ученик: ZU OSTERN BEKOMMEN DIE DEUTSCHEN KINDER OSTEREIER. WER BRINGT DIE EIER?

2. Построение гипотез.

Учитель: Wir werden die antwort auf diese Frage finden. Aber zunдchst bilden wir die neuen Arbeitsgruppen. (Учитель предлагает каждому ученику взять по цветному листочку из корзиночки и занять соответствующее место в группе Зелёных, Красных или Синих.)

Учитель: Ratet mal! Wer bringt den deutschen Kindern die Ostereier? Ihr habt die Wahlliste. Aufgabe № 3.

1. ein unbekannter Mensch

2. die Eltern

3. die Geschwister

4. die Verwandte (Tanten, Onkel)

5. ein Tier

6. die GroЯeltern

ДuЯert eure Hypothesen. Beginnt so:

Wir meinen, das ist(sind) … .

Unsere Gruppe ist der Meinung, die Eier bringt (bringen) … .

Wir finden, das macht (machen) … .

Wir sind mit der Gruppe ?… (nicht) einverstanden.

Wir haben eine andere Meinung. Das ist (sind) … .

Учитель: Diskutiert in Gruppen und дuЯert eure kollektive Meinung mit Hilfe der angegebenen Redewendungen: Wir meinen, Wir glauben.

Ученики высказывают свои предположения, опираясь на свой жизненный опыт. Учитель говорит, кто отгадал, и снова подчеркивает, что пасхальные яйца приносит немецким детям животное.

3. Учитель предлагает ученикам еще одно задание на множественный выбор и просит учащихся обсудить в группах, какое животное может это делать.

Aufgabe №4.

Welches Tier (Welche Tiere) bringt (bringen) den deutschen Kindern die Ostereier?

der Kuckuck – кукушка, der Wolf – волк, die Maus – мышь, der Hase –заяц, die Gans – гусь, der Stotch – аист, der Fuchs – лиса, das Huhn – курица, der Hahn – петух, das Kaninchen – кролик.

Учитель: Wir erfahren die Antwort auf diese Frage: Wer bringt den deutschen Kindern die Ostereier? aus dem Text.

III. Работа с текстом.

Aufgabe № 5.

Wie der Hase zum Osterhasen wurde?

(Aus dem Interview einer Bibliothekarin der Berliner Stadtbibliothek dem Kindermagazin „Lustiger Gnom“)

Korrespondent: Frau Schrцder, wer hat eigentlich die Geschichte vom Osterhasen erfunden?

Frau Schrцder: Das weiЯ heute niemand mehr genau. Fest steht, dass Ostern das дlteste Fest ist, das wir Menschen kennen!

Korrespondent: Und warum schenkt man sich an Ostern Eier?

Frau Schrцder: Das hat mit dem Frьhling zu tun. Denn um diese Zeit legen die Vцgel nach dem Winter ihre Eier. Im Winter muЯten die Menschen hungern und frieren. Die Eier waren fьr die Menschen immer ein Symbol, das heiЯt: ein Zeichen, fьr den neuen Anfang, fьr Leben und Fruchtbarkeit und fьr Glьck! Die Menschen feierten ein Frьhlingsfest und schenkten einander die Eier.Vor dem Schenken haben sie die Eier bemalt. So entstanden deutsche Ostereier.

Korrespondent: Ja, wer kцnnte die Eier wohl gebracht haben?

Frau Schrцder: An jedem Ort erzдhlten die GroЯen von einem anderen „Ostertier“. In manchen Orten um Potsdam war es der Kuckuck, und in Thьringen macht das der Storch. In Sachsen brachte der Hahn die Eier und in Hessen der Fuchs. Und an anderen Orten Deutschlands war das ein Hase oder ein Kaninchen.

Korrespondent: Warum wurde eben der Hase zum Ostersymbol in den meisten deutschen Gegenden?

Frau Schrцder: Wissen Sie, Hasen und Kaninchen vermehren sich recht schnell. Der Hase wurde, wie das Ei, ein Symbol fьr Fruchtbarkeit. So wurde der Hase vor rund vierhundert Jahren zum Eierbringer.

Упражнения, направленные на поиск определенной информации в тексте (поисковое чтение).

1. Работа с географическими названиями и географической картой.

а) Учитель предлагает ученикам быстро просмотреть текст и найти географические названия.

б) Учитель просит хором повторить за ним географические названия и показывает при этом таблички с этими названиями.

в) Далее учитель интересуется, а что обозначают данные названия. Учащиеся высказывают свое мнение. Обсуждение проходит в виде пленума.

г) Учитель побуждает учащихся найти на географической карте Германии, лежащей на столе у каждого ученика, названные федеральные земли и город. Он просит их занести эти названия на немую карту, которая есть у каждого ученика. Затем он вызывает учеников по одному к доске и просит прикрепить таблички с названиями на большую карту.

1. Поиск в тексте названий животных, приносящих пасхальные яйца в разных областях Германии.

Работа ведется в парах. Каждая пара должна найти в тексте, кто приносит пасхальные яйца в различных областях Германии, и заполнить клеточки таблицы картинками с изображением животных. Учитель подводит итог выполненной работы и делает обобщение, что все-таки символом Пасхи в Германии является Пасхальный Заяц.

3. Чтение с охватом общего содержания.

а) Учитель дает задание прочитать текст и выполнить упражнение Richtig – Falsch (Правильно – неправильно), направленное на проверку понимания прочитанного.

IV. Сравнение пасхальных традиций в Германии и России.

Учитель предлагает учащимся сравнить пасхальные традиции и символы в Германии и России.

V. Путешествие в Германию на праздник Пасхи.

1. Учитель: Jetzt fliegen wir nach Deutschland. Bitte anschnallen!

Учитель включает аудиозапись со звуками аэропорта

Учитель: Wir sind nach Deutschland angekommen. Hurra!

Учитель предлагает ребятам занять другие места. В классе заранее отводится уголок для перемещения в «Германию».

2. Учитель сидит вместе с ребятами и рассказывает им о том, что делают немецкие дети на Пасху.

а) Учитель: Die Deutschen Kinder bemalen zu Ostern die Eier. . (Учитель жестом демонстрирует это и показывает детям корзинку с пасхальными яйцами. Он говорит о том, что ребята тоже смогут проделать такое дома и подарить такие красивые яйца своим родным и близким.)

б) Учитель: Die deutschen Kinder schmьcken den Osterbaum.

. (Учитель показывает детям дерево и просит их принять участие в украшении дерева.)

в) Учитель: Die deutschen Kinder singen und tanzen. (Можно спеть с детьми заранее разученную пасхальную песенку.)

г) Учитель: Die deutschen Kinder spielen. Учитель играет роль Касперле и объясняет ребятам правила немецкой пасхальной игры.

Касперле: Ich nehme ein Ei und ein anderer nimmt ein Ei. Wir stoЯen die Eier. Wessen Ei kaputt geht, derhat verloren, und der andere hat gewonnen.

д) Учитель: Kinder, der Osterhase hat gesagt, dass es in Deutschland ьblich ist, die Ostereier zu suchen. Das ist eine alte Tradition in Deutschland. Wollen wir auch die Geschenke suchen! Ratet mal, wo sind die Geschenke.

Учитель кладет на пол ромашки.

Ребята собирают их и задают вопросы, угадывая тем самым, где спрятаны подарки.

Ученик: Sind die Geschenke hinter der Tьr?

Когда подарки найдены, каждый получает корзиночку со сладостями в подарок.

Татьяна ВОРОНКОВА, учитель немецкого языка СШ №133, учитель года Самарской области-2004, Самара

Aufgabe № 6.

Aufgabe № 7. Vergleichstabelle: Ostern in Deutschland und in Russland

Учитель: Wir erfahren die Antwort auf diese Frage: aus dem Text.

Оценить:
Читайте также
Комментарии

Реклама на сайте