Филология («любовь к слову» – по-гречески) владеет умами и душами людей с допотопных времен. Сегодня – это профессия, которую причастные к ней люди отмечают ежегодно 25 мая в свой Международный день филолога, учрежденный ЮНЕСКО в 1989 году.
В России День филолога органично завершает Дни славянской письменности и культуры, поскольку является квинтэссенцией праздника, посвященного преподавателям, лингвистам, переводчикам и всем ценителям русского языка.
Любопытные факты. Единственным односложным прилагательным в русском языке является слово «злой».
Владимиру Далю так и не удалось убедить соотечественников в том, что следует заменить иностранное слово «атмосферу» на «колоземицу» или «мироколицу».
В русском языке есть не только очень длинные, но и теоретически бесконечные слова – бабушка или дедушка, если к ним прибавлять приставку «пра-» бесчисленное количество раз.
На нем, великом и могучем, говорит около 300 миллионов человек во всем мире. Китайский, английский, хинди и испанский пока доминируют в коммуникационном списке человечества. Однако в славянских языках самым распространенным является русский. Наряду с белорусским и украинским, он составляет основную ячейку индоевропейского языкового сообщества.
Занимательная филология. Выражение «дойти до ручки» родом из Древней Руси. В те времена выпекались калачи, напоминающие замок с дужкой, то бишь ручкой, которую россияне не съедали, а выбрасывали нищим и собакам. Съесть дужку – значит опуститься, дойти до ручки.
Непутевым человеком в старину именовали россиян, не имеющих должностей при княжеском дворе. Словом «путь» обозначали тогда не только дорогу, но и род службы: путь сокольничий, конюший, ловчий и так далее. Кому не удавалось заполучить хлебосольную должность, того называли пренебрежительно – «непутевый человек».
Еще в III веке до н.э. тексты тогдашних греческих, а также древнеиндийских писателей подвергались критическим или хвалебным комментариям. Этим занимались праотцы будущих филологов, которые владели греческим, латинским и санскритским языками. Новая наука взросла на благодатной почве языка, истории, культуры и философии.
Любопытные факты. Слова, которые пишутся с тремя буквами «е» подряд, встречаются крайне редко. Например, змееед и длинношеее, а также их подобные – кривошеее и короткошеее.
Заимствованные от исконно русских, иностранные слова отличаются тем, что начинаются с буквы «ф». Предметом особой гордости для Пушкина было то, что он лишь однажды употребил нерусское слов «флот» в своей «Сказке о царе Салтане».
«Нелепые глаголы» – так называли непристойные выражения и матерщину в средневековой Руси наши целомудренные предки.
В России понятие «филология» прижилось только в XIX столетии. До той поры российские ученые усердно трудились на поприще «словесных наук». Однако суть их деятельности от этого не менялась. Интересы филологов простирались, вопреки расхожему мнению, далеко за пределы языкового анализа.
Занимательная филология. «Всыпать по первое число» означало в былые времена – выпороть школьника за какую-либо провинность так усердно, чтобы ему хватило впрок, до начала следующего месяца.
Трын-трава у многих ассоциируется с неким растительным снадобьем, снимающим волнение и стресс. Однако ее первоначальное название «тын – трава». Тын – означает забор. То есть, получается банальная сорняковая трава подзаборная.
Филология стала кладезью обширных гуманитарных знаний – литературоведческих, этнографических, фольклористских, лингвистических и других научных отраслей. Исследуя словесность, она является инструментом изучения культуры того или иного народа.
Официальный статус международного праздника Дню филолога присвоили решением ЮНЕСКО в 1989 году. Однако сделали его всероссийским студенты филфака МГУ, впервые отметив эту дату в начале 90-х, без «указки свыше», а по собственному волеизъявлению.
Занимательная филология. «Большой шишкой» на Руси называли самого многоопытного и физически сильного бурлака, как правило, первого в ряду тянущих лямку его сотоварищей. В современной интерпретации это прозвище закрепилось за важными чиновниками.
Построенная к открытию всемирной выставки 1889 года в Париже Эйфелева башня произвела сенсацию. Конструкцию сравнили с «гвоздем» – с тех пор в речевой обиход вошло выражение «гвоздь программы».
Любопытно, что в те времена филфак главного университета страны величали не иначе как «факультет невест», поскольку на нем преобладали умные барышни. Местные «женихи» придумали, как им казалось, остроумную байку: «Стоят три девушки – две замужем, а одна – с филфака…». Впрочем, в этом есть своя доля шутки и, конечно, правды.
Празднование Дня филолога стало традиционным для студентов, преподавателей, ученых, людей, причастных к образовательной и просветительской деятельности, а также тех, кто трепетно и с любовью относится к родному языку и своему отечеству.
Комментарии