Подруга нашей семьи – полковник таможенной службы – потеряла покой и сон. Анна драила квартиру, натирала паркет, сделала косметический ремонт на кухне и в туалете. Ночами после работы лепила пельмени, делала блинчики с мясом, осетриной, печенью, курагой и грибами. Варила борщи. Поставила холодец. Накупила фруктов… Хозяйка она отменная и ответственная. Крутилась как электрический веник. Сын женится? Если бы… В их семью по обмену собирался приехать ровесник дочери – 14-летний Бьерн из Гетеборга. Юного шведа хлебосольная Анна встречала по полной программе.
Скандинавский гость в Москву всего на неделю, и надо было не ударить в грязь лицом…
Такие интернациональные взаимообмены детьми стали популярными. Нетрудно понять наших мам и пап, отправляющих свое чадо погостить в Европу. Труднее понять английских, французских, немецких, скандинавских… родителей, «пристраивающих» своих непосед на недельку-другую в русские семьи. Впрочем… Тинейджер из Гетеборга явно не подозревал, что попадет в гастрономический рай. Через декаду он уехал, округлившись, подрумянившись лицом. Но с пресной, недовольной миной…
Когда дочь хлебосольной Анны с ответным визитом неделю гостила в Гетеборге, шведская семья Бьерна кормила юную москвичку… кукурузными хлопьями с молоком, жиденькой овсяной кашей, сосисками, наспех запеченными в хлеб, поила пепси… Словом, наша русская барышня невольно присела на вынужденную диету.
Вот такие мы разные. Вот такие разные наши дети. Посмотрим на себя глазами маленьких иностранцев – это смешно и грустно. Но поучительно. Листаю анкеты социологов из НИИ семьи, заполненные детьми разных стран Европы и США, гостившими на каникулах в московских и питерских семьях. В графе «Что вам показалось странным в организации жизни, быта русской семьи?» (как вы понимаете, тинейджеров из-за рубежа могут принять по взаимообмену только более или менее состоятельные российские семьи), отвечая на вопросы анкеты, наши юные «заморские» гости пишут:
«На завтрак я привык есть поп-корн, запивая воздушную кукурузу чаем с молоком, немножко фруктового джема с печеньем, хлебцами или поджаренным хлебом. На худой конец поридж (овсяная каша. – С.Р.). А мне предлагали стейк, яичницу и макароны. Все в одной тарелке. Если я не доедал, хозяйка обижалась и заставляла доесть…»
«Не понимаю, зачем так часто пить чай, каждые полчаса…»
«Семья, в которой я жила, ела каждые два часа. И меня заставляла…»
«За обедом они втроем съедают буханку белого хлеба. В моей семье такую буханку съедают за неделю…»
Словом, святая, трогательная, русская «демьянова уха». В России всегда было две проблемы: где достать поесть и как похудеть?
Продолжаем смотреть на себя со стороны. Вот еще цитатки из анкет юных иностранцев.
«Я не умею есть котлеты и мясо без ножа. А признаться в этом хозяйке постеснялась…»
«Очень долго, неудобно и неприятно мыть посуду руками. А они моют. Не проще ли засунуть тарелку и чашки в посудомоечный комбайн?»
«В семье, в которой я жила, очень много книг. Все стены коридора, холла и большой комнаты заставлены книжными полками. Книги лежат на журнальном столике, прикроватных тумбах, даже на холодильнике… А вот кусочек мыла в мыльнице только один. Пластмассовая мыльница – с большой трещиной и держится на стене на одном гвоздике…»
«Выключатель еле держится на стене на двух проводках. Папа моего русского друга чертыхался каждый вечер: «Надо починить, надо починить…» Но так и не вызвал электрика…»
«Когда меня встречали и провожали, папа моего русского друга за ужином один выпил две бутылки водки. И ничего! Мой папа умер бы за столом и от трети этой дозы».
Знай наших!
Комментарии