search
main
0

Бешеный приглашает к психиатру Сегодняшний читатель очень изменился. Люди хотят свежего воздуха

Еще вчера мы сдавали макулатуру, чтобы заполучить в свою домашнюю библиотеку роман про английскую Золушку Джен Эйр или французского “неуловимого мстителя” графа Монте-Кристо. А ночные очереди (похлеще чем за колбасой или чешской полированной “стенкой”) за многотомной Библиотекой мировой литературы, обладать которой почитал делом чести любой, кто претендовал на звание интеллигента? Такое не забывается. Книжные шкафы среднестатистических советских граждан были похожи друг на друга, как близнецы-братья: пресловутый Дюма и выменянный на все ту же макулатуру Морис Дрюон со своей эпопеей о проклятых королях. Довершали картину парочка непременных собраний сочинений бессмертных Пушкина, Лермонтова и Чехова. Те, кто не хотел считать себя среднестатистическим, умудрялись разживаться парой-тройкой самиздатовских экземпляров чего-нибудь “крамольного” с политическим, идеологическим или эротическим “перчиком”.
Ни дефицит, ни самиздат за нами в новый век не отправились. Сегодня в книжном можно купить все, чего душа пожелает, – от резкого и жесткого до слащаво-карамельного. И что же читают россияне в эпоху глобального “можно”?
Всевозможные социологические исследования, учитывающие опросы общественного мнения, и данные о продажах крупнейших книжных магазинов страны говорят о том, что особой утонченностью и взыскательностью наши с вами вкусы, увы, не отличаются. Россия продолжает зачитываться “Страстью в сериале”, “Жгучим поцелуем незнакомца” и “Вечной любовью”. Здесь нет ничего удивительного, так как, по утверждению все тех же аналитиков, женщины читают гораздо больше мужчин. Но абы какие любовные романы нам, оказывается, тоже не нужны. Действие всенепременно должно разворачиваться либо в средневековом замке или гареме, либо на белокаменной вилле где-нибудь близ Голливуда. Попытка создать отечественный любовный роман провалилась: мы не хотим читать про себе подобных Маш и Кать из приволжского города N (в отсутствие вилл какие страсти?), нам подавай Мэри и Кэтрин с атлантического побережья. Все разговоры о том, что писательницы со звучными иностранными именами, как правило, проживают в московских новостройках и в паспортах у них значатся вполне простые русские имена – ни к чему не приводят. Низкопробная Юджиния Райли все равно продается куда лучше высокохудожественной Виктории Токаревой.
С дамскими романами в мягких обложках по тиражам могут тягаться лишь детективы и боевики. И вот тут-то “отечественный производитель” берет свое: наибольшей популярностью пользуются российские женские детективы – Маринина, Дашкова, Полякова, Серова и, конечно же, новомодная звезда Дарья Донцова. В одном из крупнейших столичных книжных магазинов “Библио-Глобус” Донцова вот уже много месяцев подряд делит первое место по продажам с Борисом Акуниным и Джоан Ролинг с ее “Гарри Поттером”.
Все те же социологи определили, что если легкие детективы больше читают в городах, то выбор сельской местности – жесткие боевики про Диких, Бешеных и Меченых. Вердикт исследователей таков: эта читательская группа ознаменована низким уровнем, причем не столько образования, сколько доходов. Это самые дискриминированные социальные слои, “ущемленные, с сильной агрессией, обидой на всех, уверенностью в том, что мир устроен неправильно”. “Крутые”, буквально кровоточащие боевики дают им возможность компенсации, показывают пути наведения порядка. В том числе при помощи огромного количества убийств. В серии “Я вор в законе” убивают через страницу, со всеми анатомическими и физиологическими подробностями. Человек, который читает все это с особым наслаждением, – просто находка для психотерапевта.
Впрочем, среди крови и сахарного сиропа, затопивших полки книжных магазинов, удается выживать и качественной современной литературе. О том, на какие новинки стоит обратить внимание, а каким и реклама не нужна – и так скупают, лучше продавца этих самых новинок не расскажет никто.
Сергей торгует книгами в самом центре Москвы, на Новом Арбате. В отличие от больших магазинов, на его прилавке только бестселлеры, самый ходовой товар, который действительно пользуется спросом. Хотя с “бульварной” литературой не работает принципиально – наверное, сказывается университетское филологическое образование. Мол, есть та граница, называемая вкусом, через которую нельзя переступать ни за какие деньги. И вообще торговля книгами – это не столько бизнес, сколько воспитание, эдакий элемент социальной педагогики.
– Когда ко мне подходит человек и спрашивает, что бы я порекомендовал ему почитать, первое, что всегда отвечаю, не зная еще его вкусов и пристрастий: “Берите Паоло Коэльо, вам понравится в любом случае”. Коэльо действительно беспроигрышный вариант, он интересен абсолютно всем – школьникам и пенсионерам, это писатель не для узкого круга и “частного пользования”. Недаром занимает второе место в мире по продажам своих книг. Только “Гарри Поттеру” уступает”.
О чем бы он ни писал – “Пятая гора” – приключения пророка Ильи, “Алхимик” – эпоха средневековья, “Вероника желает умереть” – наше время, – всегда получается легко и глубоко одновременно. Это своеобразная помесь дидактической литературы для подрастающего поколения и захватывающего, приключенческого романа. Особенно рекомендую его последнюю работу – “Дьявол и сеньорита Прим”.
Следом за Коэльо по интересу читателей и литературной значимости идут японцы Юкио Мисима и Харуки Мураками. Основной мотив их прозы – современный человек, его эволюция. Личность, которая не терпит погружения в суетную действительность, личность, которая ищет вечное. И, что самое интересное, как правило, находит. У Харуки Мураками, который взбудоражил публику своими “Охотой на овец” и “Дэнс, дэнс, дэнс”, уже и новый роман вышел – “Хроники заводной птицы”.
Одна из самых увлекательных новинок последнего времени – роман “99 франков” француза Фредерика Бегбедера. Если в двух словах, то это рассказ о том, что делает с нами, с нашей волей и сознанием реклама. О том, что при определенных знаниях и навыках можно заставить кого угодно купить что угодно. Если же глубже копать, то Бегбедер наглядно демонстрирует, насколько нецелен современный западный мир, насколько он слаб, зависим, пропитан деньгами. Можно сопоставить все это с нашей собственной действительностью и понять, что и мы-то стремительно приближаемся к этому. Кстати, после “99 франков” Бегбедера не только с треском выгнали из рекламного агентства, в котором он тихо-мирно трудился, но еще и роман был довольно долго запрещен.
Почитайте “Чародеев” Ромэна Гари (раньше он работал под псевдонимом Эмин Ажар, это первая вещь, подписанная его собственным именем), попутешествуйте по историческим эпохам. Не пропустите новую редакцию “Парфюмера” Патрика Зюскинда. Раньше на русском языке он выходил со значительными сокращениями, впервые его полная версия появилась на отечественном книжном рынке всего пару месяцев назад.
– А современная русская литература выдерживает коммерческую конкуренцию?
– Если вы спрашиваете меня как продавца, то отвечу, что да, безусловно. Последний роман Бориса Акунина “Внеклассное чтение” на прилавке не залеживается, быстро раскупают Татьяну Толстую с ее последним сборником “Изюм”, после недавних скандальных событий бешеной популярностью стал пользоваться Владимир Сорокин со своим “Голубым салом”. Но будучи одновременно еще и филологом, замечу, что Акунин стал повторяться, а у наших постоянных покупателей лишь один вопрос, когда он снова выпустит что-нибудь литературоведческое, наподобие своего нашумевшего исследования “Писатели и самоубийство”. “Изюм” Толстой – это эхо, отголосок, причем довольно слабый, ее предыдущих сборников.
Западная литература пользуется большей популярностью оттого, что она разножанровая. Там и детективы, и любовь, и боевики, и психологические романы, и юмор с иронией. На любой вкус. Русская современная проза, увы, бедна положительными эмоциями.
А вот, к слову, об Акунине. Он начал выпускать великолепную книжную серию – “Лекарство от скуки”. Уже изданы Росс МакДоналд, Вэл Макдермид, Сара Дюнан, Роберт Ван Гулиг, впервые вышедший на русском с приключенческой эпопеей о судье Ди. Как переводчик, редактор и составитель Акунин показал себя настоящим профи.
Вообще же, если вам хочется прочитать действительно качественный роман, смело берите любую книгу из серии “Иллюминатор” или “За иллюминатором” (ее выпускает Илья Кормильцев, бывший поэт знаменитой группы “Наутилус Помпилиус”). Поверьте на слово, тут нет вещей, которые обманут ваши ожидания.
– Литература рубежа XX -XXI веков, что она оставит на память о себе?
– Любой, кто пишет о современной жизни, прекрасно понимает, что сегодняшний читатель сильно изменился. Он испытывает бесконечный стресс на работе, неудовлетворенность от нереализованных замыслов, нехватки денег. Скорости, на которых мы все движемся, просто не реальны. Поэтому люди хотят свежего воздуха, хотят найти в литературе то, что позволит с юмором и оптимизмом смотреть на мир.
Тем не менее сегодняшние авторы пишут о том же, о чем писали их коллеги во все времена, – о поисках смысла жизни. И у каждого есть свой рецепт. От нас же только и требуется, что выбрать подходящий.

Анна ХРУСТАЛЕВА

Оценить:
Читайте также
Комментарии

Реклама на сайте