Эмоционально окрашенные уроки запоминаются на всю жизнь, убеждена Галина Стрекаловская
Есть такая штука. Предчувствие называется. Оно бродит внутри тебя, похожее на дуновение ветра. То одну, то другую струну затронет, и вдруг явится, как оазис в пустыне, живое осознание своего места здесь и сейчас или себя в том прекрасном далеке, которое, опять же спасибо предчувствию, ты уже рисуешь заблаговременно, пятым, шестым, седьмым чувством понимая, каким ему быть и каким в нем будешь ты. Эта штука, предчувствие, и подсказала когда-то юной Гале, что учительство для нее станет частью жизни. Что будет в нем, в учительстве, ее настоящее и ее будущее. Тем более что «проба пера», как шутит учитель английского языка школы №3 города Сосновый Бор, победитель регионального этапа Всероссийского конкурса «Учитель года»-2019 Галина Стрекаловская, состоялась еще в детстве.
Там, где деревья были большими, у нашей героини был ученик, причем не плюшевый, а самый настоящий – сосед по коммунальной квартире, мальчишка младше ее года на два. Галя выпросила у старшей сестры старый дневник (там оставалось еще несколько незаполненных страниц) и сделала расписание – 4 урока в день: математика, чтение, письмо и музыка (в комнате стояло старенькое пианино). Колокольчик вместо звонка, мел и деревянная доска, подаренная родителями и являвшаяся большой редкостью в те годы, – все, как в настоящей школе. Состоялось несколько «занятий», правда, через некоторое время «ученик» начал избегать «учительницу». Где что-то пошло не так, она не знает, но смеется, что с методикой, похоже, перемудрила. Но ведь попробовала же и даже не могла подумать, что детская игра станет делом всей жизни. Хотя, конечно, чувствовала (вот он – прозорливый ветер предчувствия!), что будет учителем. Именно чувствовала, а не знала. Ведь «знать» – это осознавать головой, а разум как раз подсказывал обратное. В 1990‑е годы, когда Галина училась в школе, всем жилось непросто, а учителям вдвойне: месяцами не выплачивалась зарплата, школы практически не оснащались, никто не был уверен в завтрашнем дне… Многие не выдерживали и уходили в бизнес. Но те, кто оставался, были поистине профессионалами своего дела, выбравшими свой труд не разумом, а душой, настоящие педагоги по призванию.
При этом девушка сомневалась в своем выборе, когда поступала в университет на педагогическую специальность. Безусловно, профессия учителя привлекала. Любимые с детства советские фильмы преуспели в создании в ее голове положительного образа представителя педагогической профессии – этакого ироничного интеллигента, занимающегося воспитанием и образованием детей. Галине, как и многим очарованным романтикам, хотелось быть похожей на героев кинолент тех лет. Поэтому, несмотря на то что в моде были другие профессии и все поголовно стремились стать экономистами и юристами, она все-таки послушала свое сердце и решила попробовать себя в роли учителя. Учителя иностранного языка. Хотя, что скрывать, английский язык был именно тем предметом, который давался Галине в школе труднее всех. Со второго класса, как только он появился в школьной программе и в дневнике девочки замаячила единственная четверка, она потеряла всякий покой. «Не дано», – обреченно говорила учительница, а Галя исправно выполняла домашние задания, старалась как могла на уроках, но ситуация оставалась прежней до 7‑го класса.
В то дивное лето волшебный ветер предчувствия отправил девочку на чердак дачного домика. Среди прочих сокровищ, какими так богаты чердаки домов, Галя нашла раритет – бобинный магнитофон и целую коробку с записями «Битлз». Девочка слушала их до самого вечера: цепляющие мелодии, чистейший английский… С чердака Галя спустилась уже человеком, влюбленным в английский и имеющим твердое намерение заговорить-таки на этом языке. Она чувствовала себя военачальником, которому предстояло покорить высочайшую вершину и взять крепость. Ну а раз военачальником, то на войне все средства хороши. Девочка начала переписывать тексты песен на слух, записалась в кружок любителей английского языка, даже друга по переписке завела. И о чудо! В восьмом классе Галя получила заветную пятерку, а к концу девятого класса уже точно знала, что свяжет свою жизнь с английским языком.
Она часто рассказывает эту историю своим ученикам, в основном когда у них что-то не получается. Зачем?
Чтобы они не боялись терпеть неудачи. Все великие люди прошли через ряд трудностей, прежде чем добиться успеха. Одна только история Томаса Эдисона, которого выгнали из школы, считая умственно отсталым, и который только благодаря собственным усилиям и поддержке своей матери был признан впоследствии гением, чего стоит. Английский политик Уинстон Черчилль говорил по этому поводу: «Успех – это способность шагать от одной неудачи к другой, не теряя энтузиазма». Галина Стрекаловская считает, что одна из главных задач учителя – научить детей не бояться делать ошибки.
А еще она честно говорит своим ученикам, что до сих пор не дошла до вершины своей горы – не выучила английский. Потому что это просто невозможно. Нельзя объять необъятное. Языком надо просто жить, непрерывно совершенствоваться, обогащать свой словарный запас, но конечной точки в изучении не существует. Как и нет конечной точки у образования вообще. Процесс познания непрерывен, останавливаться нельзя, иначе остановится и сама жизнь…
Но изучать язык и при этом не затрагивать культуру страны невозможно. По мнению нашей героини, Великобритании есть чем гордиться, она многое подарила миру: ученые Чарлз Дарвин, Майкл Фарадей и Исаак Ньютон, знаменитые университеты Оксфорд и Кембридж, Стоунхендж, Биг-Бен, писатели Чарльз Диккенс, сестры Бронте, Шекспир, Джоан Роулинг, «Битлз», «Роллинг Стоунс», регби и крикет – этот список можно продолжать долго. У британцев есть чему поучиться: сдержанность, деловитость, честность, уважение к семейным ценностям и почитание традиций.
А еще Галине Стрекаловской нравится знаменитый английский юмор.
– Англичане любят находить комичное в любой бытовой ситуации, – говорит она. – Шутка, которая уже стала мемом, – в разгар дождя сказать: «What a lovely weather today, isn’t it?» Это действительно пример британского юмора, но эту шутку произносят так часто (особенно туристы), что она сравнилась с нашей фразой вроде: «У тебя спина белая!» Дети любят читать рассказы, содержащие английский юмор, и искренне радуются, когда понимают смысл шутки. Это все равно что разгадать тайну души британцев.
Отдельного разговора на уроках заслуживают английские пословицы и поговорки. По ним можно изучать культуру и историю страны, чем мы иногда и занимаемся с детьми. Возьмем, пожалуй, одну из самых знаменитых английских идиом – raining cats and dogs («льет как из ведра»). Она приоткрывает нам особенности быта англичан. В XVI веке крыши деревенских домов были соломенными, поэтому кошки и даже собаки забирались туда, чтобы погреться в соломе. В дождливую погоду крыши становились скользкими, и животные падали. Представляете, что думали крестьяне, наблюдая в окно, как мимо пролетает кошка?
Чтобы поддерживать мотивацию детей, их все время приходится удивлять – фактом, методом, а иногда и самим языком. Например, pneumono-ultramicroscopicsilicovolcanoconiosis – самое длинное слово в английском языке, которое обозначает название болезни и переводится на русский язык примерно так: «болезнь легких, вызванная вдыханием частиц вулканического происхождения или другого рода мелкой пыли». Но самое интересное не в этом, а в том, что такой болезни на самом деле не существует.
Между прочим, тонкий английский юмор не понять, не обладая вообще чувством юмора. Оно у Галины Стрекаловской есть и часто выручает на уроках. Она очень любит выражение Оскара Уайльда: «Некоторые приносят радость приходя, иные – уходя». Поэтому ей важно, чтобы дети встречали учителя в классе с улыбкой, ведь позитивный настрой на уроке – это залог успеха. То, что эмоционально окрашено, запоминается лучше и остается в памяти надолго. Если учителю удается создать на уроке атмосферу сотворчества, где каждый ребенок чувствует себя нужным и полезным, и при этом еще ребенку комфортно и он не боится совершать ошибки, то такой учитель преуспел в своей профессии. Самые приятные слова, которые можно услышать от учеников, – это: «Почему урок так быстро закончился?», «А когда следующее занятие?», «Можно я приду после уроков?», «Я тоже, когда вырасту, стану учителем английского». Заразить своим предметом так, чтобы ученики, окончив школу, связали с ним свою жизнь, – предел мечтаний любого учителя.
И ее мечтаниям, к слову, предела нет. Например, нашей героине хочется создать крепкую, дружную семью, где все друг друга любят и поддерживают. Она согласна с тем, что об этом, наверное, мечтают все вне зависимости от пола, возраста и социального положения. Однако поддерживать подобные идеальные отношения совсем не просто, ведь у каждого человека свой характер и нрав, да и жизнь подкидывает массу разнообразных испытаний. Может, поэтому она нечасто рассказывает о своей семье. Выставлять напоказ сокровенное – не в правилах нашей героини. Тем более, как говорит одна ее знакомая, тоже, кстати, педагог, «счастье любит тишину». Но одним личным приемом она поделиться не прочь. К тому же он так созвучен ее предметной области! Да-да, именно так, лайфхак, который помогает Галине Сергеевне растить двоих сыновей, оставаться любящей женой и поддерживать теплые и крепкие отношения с родными, есть не что иное, как… здоровое чувство юмора. Свести проблему к юмору и тонко пошутить – вот высший пилотаж в семейной (и не только) жизни.
Впрочем, кроме чувства юмора есть еще один секрет семейного счастья. Быть с любимым в горе и в радости, идти с ним по одному пути-дороге. Когда-то наша героиня приехала из Архангельской области вслед за мужем в город атомщиков Сосновый Бор. И сразу влюбилась в него. После однообразного по своей архитектуре Северодвинска, где она выросла, он показался ей городом-мечтой – тихий, уютный, необыкновенно зеленый и приветливый. До сих пор каждую весну Галина Стрекаловская восторгается буйством красок, которые дарят цветущие деревья и кустарники, и ароматами, которыми наполнен город. Увы, на Севере такого природного многообразия не увидишь.
– Еще одним преимуществом города является его близость к Санкт-Петербургу, что дает возможность культурно обогащаться, – признается Галина Стрекаловская. – Я даже немного завидую своим детям, которые уже в школьном возрасте побывали во многих музеях и исторических местах культурной столицы. У меня в детстве такой возможности не было. Как не было и такого выбора секций и кружков. Город атомщиков заботится о подрастающем поколении, здесь действительно каждый ребенок может найти себе занятие по душе.
Про зависть наша героиня, конечно, пошутила. Ей можно завидовать только себе самой, потому что ветер предчувствия и здесь не подвел нашу героиню. Еще будучи старшеклассницей, она как-то обсуждала с подружками, кто и где хотел бы жить. Одна из девочек мечтала оказаться в Москве, другая – в Санкт-Петербурге, а юная Галя тогда сказала: «Не хочу жить в большом городе, только где-нибудь рядом с ним, чтобы в театр и музеи ездить, но потом чтобы непременно возвращаться в свою тихую гавань». И ведь вышло так, как хотела. Есть любимая работа, прекрасная семья, чистый и уютный город, ставший родным. Может, кто-то скажет, что это просто желаемое, легко выданное за действительное. Нет, это не так. Просто наша героиня сумела однажды услышать свое сердце, и оно ее не обмануло.
Наталья АЛЕКСЮТИНА, Сосновый Бор, Ленинградская область
Комментарии