Международная научно-практическая конференция \”Чеховские чтения в Ялте\” прошла в Доме-музее писателя. Филологи, театроведы, писатели, критики, искусствоведы и музееведы из России, США, ФРГ, Италии, Японии, Китая, Эстонии, Польши и Украины обсуждали вопросы чеховского наследия, особенности его творчества и творческие связи с современниками.
Открыла конференцию министр культуры Республики Крым Арина Новосельская, с юношеских лет увлечённая творчеством Чехова. \”Культурное достояние — нематериально, но без него немыслимо существование нашего государства, ведь в нем заложены основы, определяющие дальнейшее развитие Российской Федерации, это душа нашей страны\”, — отметила глава Минкультуры Крыма.В рамках конференции председатель Чеховской комиссии РАН Владимир Катаев (Москва, МГУ) выступил с инициативой издания писем Антона Чехова без купюр, а Игорь Сухих (Санкт-Петербург, СПбГУ) представил недавно изданный том из серии \”Pro et contra\” (третий из посвящённых Чехову), составленный им по принципам антологии из статей и работ писателей, критиков и литературоведов 1960–2010-х годов. Лия Бушканец (Казань, КФУ) в докладе \”Нужно ли чеховедение современному обществу?\” наметила общие тенденции в восприятии образа Антона Чехова и обозначила необходимые пути к демифологизации его образа и разрушению стереотипов о писателе. Этих же вопросов касались в своих выступлениях Эрнест Орлов (Москва, ГЛМ), рассказавший о результатах научно-исследовательской работы по материалам выставки \”Врут все: А. П. Чехов в воспоминаниях современников\”; преподаватель гимназии № 45 Елена Устинова (Москва) и директор Библиотеки имени А. П. Чехова Елена Пахомова (Москва), поделившиеся практическим опытом работы по изучению и популяризации творчества Чехова в изменившемся мире.Об этнокультурных стереотипах в творчестве Чехова рассуждали в своих выступлениях Марина Ларионова из Южного научного центра РАН (\”А. П. Чехов и народная культура\”) и Виктория Кондратьева из Таганрогского института им. Чехова (\”Изучение художественного пространства произведений А. П. Чехова в этнокультурном контексте\”), Екатерина Нымм и Елена Дерябина из Тартуского университета (\”Образ иностранца в раннем творчестве А. П. Чехова\”), Виктория Абрамова из Пермского университета (\”Художественная имагология: этностереотип чужестранца в прозе А. П. Чехова\”). \”Женский вопрос\” в пьесах Чехова был представлен в сообщениях Марины Кизима (Москва, МГИМО) и К. Вебер (Германия).На Чеховских чтениях также прозвучали доклады о \”Пьесе без названия\” как прототипе пьес \”Чайка\”, \”Дядя Ваня\”, \”Три сестры\” и \”Вишнёвый сад\”, о чеховских мотивах в пьесах Людмилы Улицкой \”Русское варенье\” и Алексея Слаповского \”Мой вишнёвый садик\”, о рецепции творчества Чехова в пьесе Бориса Зайцева \”Усадьба Ланиных\”.Культурная программа, подготовленная организаторами конференции, позволила её участникам осмотреть экспозиции Массандровского дворца Александра III и Крымского литературно-художественного мемориального музея-заповедника \”Дом-музей А. П. Чехова в Ялте\”, \”Дом-музей А. П. Чехова в Гурзуфе\” и \”Дом-музей А. С. Пушкина\”, которые недавно вошли в состав заповедника, а также оценить спектакль по пьесе Антона Чехова \”На большой дороге\” театра \”Омнибус\” из города Златоуст Челябинской области.По информации mkrf.ruФото источника
Комментарии