Цели мероприятия

Образовательные:

- расширение активного вокабуляра;

- совершенствование навыков говорения и подготовленной устной речи;

- повторение особенностей употребления в речи грамматических времен: Present Simple, Present Continious, Future Simple;

- формирование компенсаторной компетенции.

 

Развивающие:

- развитие творческих способностей учащихся;   

- создание условия для развития памяти, внимания, воображения;     

 

Воспитательные:

- способствовать развитию культуры взаимоотношений при работе в коллективе;

- развивать эстетический вкус и культуру речи;

- развивать интерес к изучению иностранного языка;

- формировать толерантность по отношению к культуре своего и других народов.

 

Characters:

Teacher

Pupil 1

Pupil 2

Snowman

French Santa (Fr.Santa)

German Santa (Ger.Santa)

Father Christmas (F.Ch.)

 

Scene 1

Teacher: Good morning, children! Today we speak about Christmas traditions in the UK. At first answer my question: What do you know about Father Christmas?

P1: Father Christmas? He isn’t real!

P2: He wears a red costume, comes down the chimney at night and puts some presents into Christmas stockings.

P1: It can’t be truth! He doesn’t exist. He is just an actor! It’s just boring…

Teacher: So, and now let’s watch a video about Christmas in the UK.

 

P1 wants to sleep (зевает, потягивается).

 

Teacher: John, John

 

Метель, гаснет свет, P1 оказывается в стране «Рождества».


Scene 2

P1: Where am I? Why is it so cooold?

Snowman: Welcome to Christmas land!

P1: Sorry? Christmas land?

Snowman: Yes! Christmas land, where you can find all the Santa Clauses!

P1: Really? And here I can find Father Christmas!?

Snowman: Yes! you’re right!

P1: I don’t believe you! It can’t be truth! I want back. It’s so cold here.

Snowman: Hey, find Father Christmas at first and only then you’ll return home!

 

Метель, гаснет свет, Cанта (француз) ищет что-то в мешке.


Scene 3

P1: Hello! How are you? Are you Father Christmas?

Fr.Santa: Bonjour! Ça va? Tu s’est perdu?

P1: Er… Sorry, I don’t understand you.

 

Snowman звонит в волшебный колокольчик. По волшебству Санта (француз) начинает говорить по-английски.

 

Fr.Santa: Hello, boy! What are you doing here?

P1: I’m looking for Father Christmas.

Fr.Santa: Ho ho ho. Go that way!

P1: Thank you. Bye!

 

Метель, гаснет свет, Санта (немец) ищет что-то в мешке.


Scene 4

P1: Hello! How are you? Are you Father Christmas?

Ger.Santa: Hallo! Wie get’s dir? Du bist ganz gefroren! Was machst du hier allein?

P1: Er… Sorry, I don’t understand you.

 

Snowman звонит в волшебный колокольчик. По волшебству Санта (немец) начинает говорить по-английски.

 

Ger.Santa: Hello, boy! What are you doing here?

P1: I’m looking for Father Christmas.

Ger.Santa: Ho ho ho. Go that way through the wood.

P1: Thank you. Bye!

 

Метель, гаснет свет, Cанта ищет что-то в мешке.


Scene 5

P1: Father Christmas?

F.Ch.: Ho ho ho…Who is here?

P1: Hello! Are you Father Christmas?

F.Ch.: Yes, you’re right. What are you doing here?

P1: I’m seeking for you! But… but… you don’t exist!

F.Ch.: Ho ho ho… Then who are you looking now at? So, say to me: what do you wish?

P1: I want warm clothes… and hot tea… I’m freezing.

 

Snowman звонит в волшебный колокольчик. Гаснет свет, музыка. – После этого P1 одет в теплую одежду и держит чашку чая.

 

P1: Clothes? A cup of tea? It’s just magic. And… is your beard real? Can I touch it? It’s… real. 

 

F.Ch.: I’m glad, you’re better now. But sorry, little guy!  I have a lot to do before Christmas; lots of children are waiting for me. I wish you to be a good boy! Don’t forget about magic!

My mate will help you to get home. Be careful. Bye!

 

Метель, гаснет свет, музыка, Cанта исчезает. P1 остается с snowman.


Scene 6

P1: …I understand Father Christmas is a kind, goodhearted man and now I know he exists.

Snowman: So, my little boy, it’s a small present for you from Father Christmas. And now it’s time to come back.

 

Метель, гаснет свет, музыка

 

Snowman: Byebye

 

P1 оказывается на уроке, просыпается, учитель желает всем счастливого рождества, прощается со учениками.


Scene 7

Teacher: Merry Christmas, dear children and goodbye!

P1 в недоумении осматривается, обнаруживает на парте чашку (подаренную Сантой), мешок с подарками, радуется, подпрыгивает, желает учителю счастливого Рождества и уходит.

 

P1: Merry Christmas! Bye!

 

Звучит песня «We wish you a Merry Christmas!» - исполняют все актёры.

 

Мария Сухоносова,

Анастасия Шмакова,

учителя английского языка средней школы №28 города Люберцы Московской области