Какие знаки - тире или дефис - использованы в выделенном фрагменте? Тот, кто уже знаком с демоверсией экзамена 2019 года, понимает, что мы вот так сразу приступили к выполнению одного из самых непростых заданий по пунктуации - нового задания 21. Для его выполнения необходимо понимать различие между тире и дефисом. Дефис является орфографическим знаком и должен использоваться согласно правилам орфографии, в то время как тире - пунктуационный знак и употребляется в соответствии с правилами пунктуации. Подробнее об этом чуть позже, а пока кратко напомним о тех вопросах, которые могут возникнуть у учащихся в целом по работе.
Конечно, эти вопросы будут связаны с изменениями, касающимися форм представления ряда заданий. Так, например, формулировка задания 2 в демоверсии 2019 года предлагает самостоятельно выбрать средство связи между фрагментами текста.
Например:
(1)Люди эпохи Возрождения видели себя прекрасными, бесстрашными и умными, и их образы на портретах несут в себе героическое, возвышенное начало. (2)Художники видели лучшее в человеке, соответствовавшее идеалу, и, даже изображая коварство, притворство, жестокость, они создавали впечатление значительности, интеллектуальной силы личности. (3)‹…› портреты эпохи Ренессанса не были вполне объективными: в них лишь в отдельных случаях отмечены черты, свойственные многим известным деятелям того времени, не гнушавшимся никакими средствами для достижения своих честолюбивых целей.
Самостоятельно подберите наречие, которое должно стоять на месте пропуска в третьем (3) предложении текста. Запишите это наречие.
Напомним, что знания о средствах связи в тексте и умение их определять понадобятся нам не только при выполнении этого задания, но и при решении задания 25, при написании сочинения.
Каким может быть алгоритм выполнения?
1. Внимательно прочитайте задание, фрагмент текста, чтобы установить логическую связь между его частями.
2. Обратите внимание на искомую часть речи: важно подобрать слово, которое будет соответствовать заявленной характеристике. Например, если в задании указано, что в качестве пропущенного слова должен выступать подчинительный союз, важно не перепутать его с сочинительным.
3. Запишите ответ в бланк ответов.
Внимательно перечитав текст, определим характер отношений, установленных между предложениями:
(2)Художники видели лучшее в человеке, соответствовавшее идеалу, и, даже изображая коварство, притворство, жестокость, они создавали впечатление значительности, интеллектуальной силы личности. (Что из этого следует?) (3) Поэтому портреты эпохи Ренессанса не были вполне объективными (…)
Предложения 2 и 3 связаны причинно-следственными отношениями, которые могут быть выражены при помощи различных средств связи, но в задании указана морфологическая характеристика. Причинно-следственные отношения могут быть оформлены с помощью наречия поэтому.
При выполнении задания помним, что текст - целостное речевое произведение, основными свойствами которого являются структурная связность и смысловая цельность.
Логические связи в тексте могут иметь следующий характер: причина; следствие; условие, пояснение; уточнение; дополнение; усиление; противопоставление; опровержение; последовательность, связь мыслей; способ оформления мыслей и т. п. и могут быть выражены при помощи различных средств связи - обращаем внимание на указание на часть речи. (См. таблицу.)
Несколько усложнены задания 9-12, направленные на проверку практических навыков в соблюдении орфографических норм.
Участникам экзамена предлагаются для работы ряды слов, из которых нужно выбрать несколько (от 2 до 4), отвечающих заданным условиям.
Обращение к спецификации (обобщенному плану варианта) позволяет увидеть, что все эти задания являются заданиями базового уровня, оцениваются в 1 балл каждое.
Например, задание 9:
1) заж..мать, отв..рить (овощи), прим..рение (сторон);
2) к..сички, оз..рение, г..ревать;
3) оп..раться, зар..сли, прик..снуться;
4) изл..жить, несг..раемый, пон..мание;
5) п..рила, зам..реть, ст..листический.
У каждого учителя свои находки в подготовке к выполнению этого задания. Так, мои ученики часто работают с цветными карандашами/ручками.
Вспомним, какие виды орфограмм могут быть проверены в этом задании.
Правописание гласных в корне слова:
- слова с безударными непроверяемыми гласными, написание которых запоминаем (сверяемся со словарем), выделяем красным цветом, как опасность, которую надо запомнить;
- слова с чередующимися гласными в корне слова (-кос-/-кас-, -гор-/-гар-, -бер-/-бир-, -клон-/-клан-, -плав-/-плов- и др.) - выделяем их желтым цветом, предупреждение - постоять и подумать;
- слова с безударными гласными, проверяемыми ударением, выделяем зеленым, так как гласную можно проверить, подобрав однокоренное слово.
Важно помнить об омонимичных корнях: -мир- (не война), -гор- (горы, горе), -кос- (косы) и т. п.
Итак, делаем разметку и находим строки, в которых во всех словах ряда пропущена чередующаяся гласная корня:
1) зажимать, отварить (овощи), примирение (сторон);
2) косички, озарение, горевать;
3) опираться, заросли, прикоснуться;
4) изложить, несгораемый, понимание;
5) перила, замереть, стилистический.
Некоторую сложность может вызвать и выполнение задания 21, которое нацелено на проверку умения проводить пунктуационный анализ текста, в котором употреблен определенный знак препинания, например тире. Для выполнения задания экзаменуемые должны провести пунктуационный анализ каждого предложения, содержащего тире, объяснить постановку тире в каждом случае. Затем необходимо выявить предложения, в которых тире поставлено в соответствии с одним и тем же пунктуационным правилом. В ответе следует записать номера предложений, где правила постановки тире одинаковы.
Тире в русском языке ставится в следующих случаях:
    перед репликой в диалоге;
    между прямой речью и словами автора;
    между частями бессоюзного сложного предложения (если во второй части предложения содержится следствие из того, о чем идет речь в первой части, результат или вывод);
    если одна часть противопоставлена по содержанию другой части;
    если первая часть предложения содержит значение условия или времени;
    перед обобщающим словом после однородных членов предложения;
    при обособлении приложения;
    в предложениях, где подлежащее и сказуемое - существительные в именительном падеже (или инфинитивы);
    при пропуске члена предложения (часто сказуемого) в неполных предложениях.
Дефис употребляется в русском языке в следующих случаях: при образовании сложных слов (диван-кровать); при образовании наречий (давным-давно, по-русски, в-третьих, по-моему); при образовании сложных прилагательных (юго-западный, физико-математический, черно-белый); при образовании неопределенных местоимений (кто-то, кто-нибудь); при присоединении некоторых частиц к слову (давай-ка); при переносе слова на другую строку; при сокращении слов (кол-во).
Следует обратить внимание на ряд особенностей употребления тире и дефиса. Обозначения чисел с разницей в одну единицу будут писаться через дефис: один-два или пять-шесть. Но ставится тире между двумя словами (числами) для обозначения пределов пространственных, временных или количественных (в этом случае тире заменяет по смыслу слова «от… до»), например: VIII - X вв., самолет Москва - Ташкент или газопровод Сахалин - Хабаровск - Владивосток. Тире ставится также в случаях, когда указываются имена собственные, в совокупности дающие названия каким-либо учреждениям, законам, документам. Например, закон Джоуля - Ленца.
Рассмотрим конкретное задание.
Найдите предложения, в которых тире ставится в соответствии с одним и тем же правилом пунктуации. Запишите номера этих предложений.
(1)По-своему украшали вятские крестьяне свое простое жилище, и во многих крестьянских избах мы видели расписанные «доски» - шкафчики возле печки. (2)В некоторых избах - расписная дверь и почти всегда голбец, деревянный короб, как бы прикрывающий печь с одной стороны. (3)Завершался голбец непременно коником - деревянной фигурой, вырезанной в условной форме конской головы. (4)На темно-коричневом или бордовом фоне «досок» распускались сказочные цветы, сидели на ветках пестрые птицы, пересекались яркие полосы. (5)Живопись эта относилась, по-видимому, к концу XIX - началу XX века и связана была с развитием промыслов. (6)Опыт многих поколений, знающих дерево и умеющих работать с ним, чувствовался даже в такой, казалось бы, мелочи, как калач - пряжка для стягивания воза сена. (7)Деревянные весы, чаши и вилы, полосы лыка, лапти, туеса, плетеные короба, кадки, прялки - все эти вещи были сработаны добротно, умно и красиво.
Выполним пунктуационный анализ текста:
(1) Тире ставится перед согласованным распространенным приложением, стоящим в конце предложения: «- шкафчики возле печки».
(2) Тире ставится в неполном предложении при пропуске сказуемого: «В некоторых избах - расписная дверь».
(3) Тире ставится перед согласованным распространенным приложением, стоящим в конце предложения: «- деревянной фигурой, вырезанной в условной форме конской головы».
(5) Тире ставится между двумя сочетаниями для обозначения временных пределов (в этом случае тире заменяет по смыслу слова «от… до»), например: к концу XIX - началу XX века.
(6) Тире ставится перед согласованным распространенным приложением, стоящим в конце предложения: «- пряжка для стягивания воза сена».
(7) Тире ставится перед обобщающим словом после ряда однородных членов: «Деревянные весы, чаши и вилы, полосы лыка, лапти, туеса, плетеные короба, кадки, прялки - все эти вещи…»
Итак, ответ: 1, 3, 6.
Вспомним и о нашем вопросе для старшеклассников в начале статьи: какие знаки - тире или дефис - использованы в выделенном фрагменте? Конечно, здесь есть и дефис, и тире при пропуске члена предложения. А уж когда школьники прорешают, пусть даже выборочно, все 49 вариантов, представленных в новом пособии, никаких вопросов не останется. Бонус для тех, кто читает и изучает книги от корки до корки, - комментарии к ответам, помогающие понять алгоритм, логику выполнения всех заданий нескольких вариантов. И не стоит надеяться на чудо, ведь гораздо полезнее надеяться и работать, тем более что сборник издательства «Экзамен» уже в каждом книжном магазине.

​Ирина ДОБРОТИНА, учитель русского языка московского культурологического лицея №1310, научный сотрудник Центра филологического образования ФГБНУ ИСРО РАО, кандидат педагогических наук, лауреат Всероссийского конкурса «Учитель года России»-2002